Торговать любим и умеем это делать
Архив Кизлярского коменданта Предпринимательскую жилку в дагестанцах нельзя не заметить, она всегда была, есть и будет. Дагестанцы любят торговать и умеют это делать. В XV – XIX веках здесь торговали даже людьми, о чем в одном из номеров «ДП» рассказывала читателям кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН Елена Иноземцева. В то время это было, оказывается, в порядке вещей. Сегодня перечень товаров зашкаливает. Похоже, предложение обгоняет спрос.
— Елена Ивановна, если исключить бананы, киви, бензин, на какие товары был спрос у простых горцев в прошлом?
— На самый разный. На дешевые хлопчатобумажные ткани, железо, сталь, медь, олово, свинец и изделия из них. И все это Россия поставляла сюда. Также необходимы были краски, бумага и, конечно, продукты питания. Чеченцы продавали дагестанцам хлеб, это был их главный товар. Ну и, конечно, строевой лес, который у соседей был в изобилии. Сплавлялся он по Тереку в Кизляр плотами. Из Дагестана в Чечню шла соль, она была важным меновым товаром в торговле народов Северо-Восточного Кавказа.
Одной из важных статей дагестано-кабардинского товарооборота, к примеру, являлись прекрасные кабардинские скакуны. Одно время, из-за русско-турецкой войны в 1735–1739 годы и недостатка лошадей в русской армии, был введен запрет на их продажу владетелям Дагестана и Закавказья. Другой причиной было приближение войск Надир-шаха. Об этом рассказывают документы в собрании «Кизлярский комендантский архив». Правда, запрет был временный – лишать горца возможности купить коня было бы большой ошибкой.
— Все мы знаем или слышали о теперешних крупнейших рынках – хасавюртовском, хаджалмахинском, махачкалинском оптовом. Есть, конечно, и другие по дороге на юг, в горы… А где находились центры торговли тогда?
— В селениях Эндери, Аксай, Костек. Именно они выполняли функции центров внутренней и внешней торговли. Кроме того, эти территории являлись также связующим звеном между северокавказскими владениями и русскими городами по кордонной линии, с одной стороны, и Нагорным Дагестаном, с другой. Документы «Кизлярского коменданта» свидетельствуют о тесных торгово-экономических контактах шамхальства Тарковского с Россией. В них есть даже иллюстрация ассортимента товаров с обеих сторон. Здесь и сведения о российских купцах – торговых поверенных шамхала, ведущих от имени последнего торговые операции в Кизляре и Астрахани, и сведения о торговле жителей Губдена, Карабудахкента, Эрпели, поставлявших фрукты свежие и сушеные и орехи для петербургского двора. По данным архива, один из наиболее богатых русских купцов того времени В. Суровщиков ежегодно имел комиссионеров среди кизлярцев, закупавших для него в Дагестане более двух тысяч пудов марены – естественного красителя шерсти и тканей.
Достаточно полно отражена в архивных документах важная роль Дербента в развитии русско-дагестанской торговли. Он был своеобразной перевалочной базой для товаров, привозимых морем из Астрахани, а оттуда растекающихся частью в Нагорный и Южный Дагестан, частью – в Закавказье и Персию.
Особое место в торговле с Россией, кавказскими регионами занимал и Кизляр. Это был крупнейший в XVIII веке экономический центр на Северо-Восточном Кавказе. Именно там осуществлялось большее число торговых сделок между народами региона.
В ведомостях и донесениях фигурируют имена подвластных или доверенных людей «аксаевских, андреевских, костековских, кумторкалинских, бойнацких, дженгутаевских, девлетгиреевских, брагунских, Малой и Большой Кабарды», Тарковского шамхала, уцмия Кайтага, хана Казикумуха, Дербентского султана. Здесь же данные о российских купцах, об ассортименте товаров, ценах на товары.
— Ученые, исследователи часто ссылаются на упомянутый архив. И кажется, что он неиссякаем. Но ведь все имеет пределы…
— Долгое время «Кизлярский комендантский архив» мало использовался историками, а его научно-техническая обработка и описание были завершены лишь в 1977 году. И до сих пор он мало изучен. Это неиссякаемый источник, из которого можно черпать и черпать, в частности, и по нашей сегодняшней теме торгово-экономических взаимоотношений народов Северо-Восточного Кавказа с Россией.
— На каком языке написаны документы?
— Документы местного происхождения написаны в основном арабской графикой. Почти всем им соответствуют переводы на русский язык, которые, в отличие от тюркоязычных оригиналов, не всегда «паспортизированных», содержат дату, сведения об адресате, год, число и месяц получения письма и даже имя доставившего корреспонденцию.