Все новости

Культура

Популярные статьи

Быть модной проще простого

Быть модной проще простого

Просмотров: 403
Семейный ансамбль – в наследство

Семейный ансамбль – в наследство

Просмотров: 245
«Похищенная душа»  Магомед-Расула

«Похищенная душа» Магомед-Расула

Просмотров: 193
Проверено Афганом

Проверено Афганом

Просмотров: 152
Поэзия жизни

Поэзия жизни

Просмотров: 133
Джаз – работа круглосуточная

Джаз – работа круглосуточная

Просмотров: 131
Наследие Пушкина объединяет

Наследие Пушкина объединяет

Просмотров: 89
Потерянные иллюзии Пигмалиона

Потерянные иллюзии Пигмалиона

Просмотров: 72
Черный Мага и «Великолепная семерка»

Черный Мага и «Великолепная семерка»

Просмотров: 30

Он ловил интонации

Он ловил интонации

Поделиться:

13.04.17 Выпуск №№ 87-99
Сергей Северцев (1924-1991). Его отцом был прекрасный художник Леонид Евгеньевич Фейнберг. От него он получил в наследство уникальное собрание акварелей Максимилиана Волошина. Придя к Северцеву, гость первые десять минут неизбежно не воспринимал хозяина – акварели на стенах поражали. Поэт не обижался, он скорее гордился, дожидался, когда гость придет в себя, потом приступал к общению. С юношеских лет увлекся восточной лирикой и эпикой, которые переводил, как отмечал известный литературовед Е.В. Витковский, километрами.

В 1950 году окончил Литературный институт имени А.М. Горького, занимался в семинарах В.А. Луговского и М.А. Светлова. Участник Великой ­Отечественной войны. Печататься начал с 1942 года в газетах и «Окнах ТАСС». Член Союза советских писателей с 1958 года. Автор 20 оперных либретто, трех сборников оригинальных стихов и более 40 сборников переводов, главным образом из восточной поэзии. Среди поэтов, которых переводил Северцев, - Алишер Навои, Омар Хайям, Низами, Рабиндранат Тагор, Пабло Неруда, Назым Хикмет, Иоганнес Бехер, Луи Арагон, Сурьякант Трипатхи Нирала и наша Фазу Алиева. Несколько сборников посвящены древнеиндийской лирике.

Северцеву удалось донести до читателя интонационный строй каждого из авторов, основной нерв его поэзии, увлечь его чувствами, видением мира. Высоко оценил переводы Северцева Назым Хикмет, были и другие столь же достойные отзывы. Среди его поэтических переводов немало таких, от которых испытываешь подлинное эстетическое удовольствие.

ЦБС г. Хасавюрта

Система Orphus
Просмотров: 129
(Нет голосов)

Поделиться:


МЫ В СОЦСЕТЯХ

СВЕЖИЙ НОМЕР

№№ 179-180

Архив номеров

ВИДЕО-ОБЗОР ГАЗЕТЫ
Это Кавказ
голосование
  • Какие темы в нашей газете вам наиболее интересны?

    Политика

    (34.38%)


    Общество

    (34.38%)


    Культура

    (31.25%)


    Всего проголосовало:  32

  • ПАРТНЁРЫ
    Официальный сайт Главы Республики ДагестанОфициальный сайт Народного Собрания Республики ДагестанОфициальный сайт правительства ДагестанаКорпорация развития ДагестанаWorldSkillsRussia Dagestan2017Российский инвестиционный форум