Сетевое издание «Дагестанская правда»

09:00 | 19 сентября, Сб

Махачкала

Weather Icon

Где душа обретет пристанище

A- A+

Говорят…

Я не помню себя в пеленках, —
Говорят, что их не любил,
Распеленатый, я спросонку
Жизнь едва свою не загубил.

Раз сестренки — моя опека —
Отлучились вдруг со двора,
И мгновенно я раскумекал,
Что и мне погулять пора.

Встрепенулся руками, ногами —
И свершилось, чего хотел…
Не свалился я, словно камень, —
Говорят, и впрямь полетел.

Был полет не по возрасту ловким,
Пол, наверное, мягким был, —
Говорят, подстелил Бог соломки
Или крыльями наделил.

Отыскали меня под скамьею, —
Говорят, и не думал кричать…
С той поры только сам и судьбою
Стал пути свои выбирать.

С той поры и характер не ломкий,
И юлить никакой не мастак…
Может, Бог подстилает соломки?
Что ж, наверное, это так.

Говорят, это все-таки счастье,
На удачу талант такой:
Не дает на колени упасть мне
И велит не считать синяков!..

Пырей

Хоть и топчут его, и рвут,
Хоть корчуют его беспощадно, —
Корешку только дай дохнуть,
И пырей уже — из-под лопаты.

Зеленеет пружинисто он,
Каждый стебель — характер, натура.
Слышу в нем жизнестойкости звон, —
Что ни куст — крепость в миниатюре.

И на зависть каким-то богам —
Иль чертям? — он штыкует землю.
Я, признаюсь, уже и сам
Горький опыт его приемлю.

Мало ль что мне о нем говорят,
Мол, давно сорняки надоели…
А зеленое все, что едят, —
Как назвали бы, если б не ели?!

Поле это добром засевай,
Чтобы помыслы были отважны,
Но почаще и ты вспоминай
Наш пырей — символ жизненной жажды.

* * *

Миг — для начала и конца…
Не знаю — что в нем перетянет:
Иль груз ушедшего, где царь —
Смертельный мрак, веков сутяга,

Иль мнимый будущего свет?
Ему и без меня сбываться…
Никто не взвесит… И секрет
Нам не желает открываться.

Одно — забылось — и давно,
Молчит лишь немо, не перечит…
Иль, может, вновь летит оно
К нам тенью собственной навстречу.

Небытие гнетет — в другом
За недоступным перевалом…
Кто знает: вдруг мы там сметем
Весь тлен, чтоб снова жить сначала.

И, может, минус здесь как плюс,
И переставить их нетрудно.
Тот, мнимый, — будущего груз,
Он тень прошедшего как будто.

Иль разбегаются они,
Иль самоедами по кругу
Все мчат… А в центре, как челны,
Вновь колыбели — вечным цугом.

Вдруг среди них — и мне в упрек —
Одна знакомая взлетает.
Случайность это или рок?
Она — моя,
Она пустая.

Как знак вопроса звезды вновь.
Плач в беспредельном растворился:
Иль умер я давным-давно,
Иль все еще я не родился?

Июльский гром и ливень

Я июльский дарю тебе гром,
Переполненный летней жарою,
Что как будто идет напролом, —
Не беги, а постой здесь со мною.

Подари, подари мне взамен
Этот шепот июльского ливня,
Что тебя с головы до колен
Зачеркнет каплеструями линий.

* * *

Стань у поля ржаного, заветного, —
Это призрак иль чудо чудес?
Кто-то в дали зовет разноцветные,
Кто-то шепчет: «Останься здесь…».
Соглашайся же с шепотом божеским:
Не тебе то, что в райских садах.
И не трать даже время на поиски —
Возвращайся скорее сюда.

Здесь колосья не гнутся, а тянутся
И в поклонах друг друга чтут.
Где душа обретет пристанище —
То, последнее, коль не тут?

За полями, за перелесками —
Твой рождением данный край.
Облака — иль ягнята библейские? —
На земле обещают рай.

* * *

Мне крылатая птичья память
По весне не дает покоя.
Ни летать не хочу, ни падать…
Кто развеет предзимье скупое?

Отступают, как призраки, вьюги,
Снег на елях разлапистых тает.
Птиц, вернувшихся после разлуки,
По-весеннему небо встречает.

Только я отстаю от веселых
Ручейков, что еще не мелеют.
Меж деревьев, безлиственных, голых,
Солнце светит мое, но не греет.

И туманятся дали сырые,
Ближе станут ли, равные чуду?
Только слышу, как шепчутся крылья
В небе весен, которые будут.

* * *

Когда снеговая жнея
Над полем метелицей клонится,
И я уже — вроде не я
На этой морозной околице.

Каков он? Такой же, как все?
Мы с ним как бы и непохожие,
Хоть рядышком были везде —
Попутчики? Или прохожие?

Пусть верит, что даже и Бог,
Сюда возвратясь, пригорюнится
О том, что не стало дорог
К тому, что уже и не сбудется.

По правую руку — сын,
А слева — всей силою стойкой —
Жена… Мир и вправду един
Без думы вселенской Зуёнка…

Перевод с белорусского Изяслава Котлярова

Следите за нашими новостями в Facebook, Instagram, Vkontakte, Odnoklassniki

Статьи из рубрики «Газета «Горцы»»