«Работайте, братья!..»
«Работайте, братья!..» —
Всего пара слов
Негромких в тенистом лесу,
Как гром прозвучали
Ответом на зло,
Что миру бандиты несут.
Был ласковым день,
Зеленела трава
И солнце резвилось в ветвях.
Парням, отдыхавшим
Под тенью дубрав,
Неведом был сызмальства страх.
Два брата тихонько
Вели разговор
Под пение птичек лесных.
Вдруг резко
Оружия щелкнул затвор –
Два дула смотрели на них.
Бандиты из леса
Подкрались тайком,
Чтоб взять безоружных парней.
Избили
И руки связали шнурком.
Мрак смерти сгущался сильней.
Обшарив карманы,
Нашли документ
О том, что один – лейтенант,
В полиции служит.
Кричали: — Эй, мент!
Подохнешь! Но есть вариант:
Ты будешь покорно
Работать на нас
И нам обо всем сообщать.
За это мы
Имя другое тебе
Клянемся тотчас подобрать.
– Но кто вы такие,
Чтоб имя менять,
Которое дал мне отец?! –
Сказал Магомед. –
Хоть убейте меня,
Но знайте, что я не подлец.
Схватили бандиты
Братишку его,
И выстрел весну оборвал.
Упал паренек,
Не сказав ничего…
И лес, онемев, замолчал.
Молчал офицер,
Потрясенный судьбой,
Прощаясь с вершинами гор.
Их стойкость
Пример подавала собой
Ему с незапамятных пор.
Вершины учили,
Как слабым не быть,
Духовно чужих избегать.
Теперь они смотрят,
Чтоб век не забыть,
Как в горьком предчувствии мать.
– Вставай на колени! –
Убийцы кричат. –
Ментам дай последний совет!
Пусть все нас боятся!
Наш друг – автомат.
И пусть это слышит весь свет.
Снимали на камеру
Свой беспредел
Поборники грязной войны.
Сюжет этой драмы
Весь мир облетел
С цитатой героя страны.
«Работайте, братья!..» —
Взглянул на прицел.
…выстрел, как гром прозвучал.
И в вечность
Героем шагнул офицер
На мужества пьедестал.
Перевод Надежды Тузовой