Читая Пушкина на аварском


К Дню дагестанской культуры и языков в Национальной библиотеке им. Р. Гамзатова открылась книжная экспозиция «Свеча, зажженная классиками». На ней представлены известные широкому кругу читателей произведения в переводе на языки народов Дагестана.
«Нилъер заманалъул герой», «Чвйир», «Гьисабган», «Капитандин руш», «Буькир-тай», «Почтунин ящик», «Тимур ва дугъанкоманда», «Мойдодир», «Ярхла Уьлкййр»… Каждый, кто владеет родным языком, легко прочитает названия популярных произведений Пушкина, Лермонтова, Толстого, Горького, Барто, Носова, Ермолаева, Чуковского, Фадеева, других классиков отечественной литературы.
По словам главного библиотекаря отдела национальной и краеведческой литературы Патимат Гаджиевой, представленные на выставке книги – лишь малая часть того, что хранится в фонде библиотеки.
– Мы с особым вниманием относимся к этим изданиям, так как сегодня переводы классиков на дагестанские языки практически не осуществляются и не издаются. Все, что у нас есть, – это издания, поступившие в свое время из библиотечного коллектора, куда стекалась вся издаваемая литература, – говорит Гаджиева.
Каждая книга, отпечатанная в 50-70-е годы в основном Дагестанским книжным издательством, представляет теперь уже культурную ценность. Они проиллюстрированы теплыми, греющими душу рисунками.
По словам заместителя директора по выставочной деятельности Сарат Джабраиловой, впервые отмечаемый День культуры и языков народов Дагестана для библиотеки особый. И дело здесь не только в богатом книжном наследии, но и в том, что библиотека – очаг сохранения культуры Страны гор. Так, здесь успешно работают 8 клубов по изучению национальных языков, в отделе национальной литературы всегда людно.
– В следующем году этот новый праздник будем отмечать шире, с песнями, танцами, костюмированными сценками, обзорами литературы, – отметила С. Джабраилова.
Посетители с интересом рассматривают выставку, особенно молодежь. «Тарас Бульба» – на лезгинском языке, «Конек-горбунок» – на ногайском, «Сборник одноактных пьес» – на лакском, «Считалочки» Агнии Барто, «Евгений Онегин», «Метелица»… Листая книги, многие молодые люди с интересом открывают для себя, что на их родном языке изданы знаменитые произведения классиков.
Статьи из «Культура»
Наша кухня покоряет мир!

Гордый наш Кавказ

Поэтам – сцена!

Краски нашей Родины

Когда «Геба» на сцене…

На языке красоты

Песнь о «Гомере XX века»

Оружейная история Страны гор

Культурный визит к соседям
