Коран на кумыкском языке


Священная книга мусульманского мира Коран переведена на многие языки. Недавно вторым изданием вышел художественный перевод Корана на кумыкский язык, впервые за всю историю народа осуществленный народным поэтом Дагестана Магомедом Атабаевым и доктором исторических наук, профессором, ученым-арабистом Абдурагимом Кандауровым, который работал в арабских странах и прекрасно знал арабский язык.
Переводчики с большой ответственностью отнеслись к работе над переводом этого священного писания, которое вот уже много веков привлекает внимание многих народов мира, призывая людей к добру, справедливости, милосердию и любви к ближнему, честности и порядочности, преданности высшим моральным ценностям. В этом отношении художественный перевод Корана на кумыкский язык, безусловно, является значительным событием в духовной жизни народа, может сыграть огромную роль в деле воспитания подрастающих поколений, в развитии и укреплении мира, дружбы и братства между народами.
Перевод Корана на кумыкский язык вышел в свет в прекрасном оформлении и исполнении в «Издательском доме «Новый день» и может стать священным сувениром в каждом доме. Очень отрадно, что за такую чрезвычайно трудную работу, требующую больших и разносторонних знаний и божественного дара, взялись такие талантливые люди, как Магомед Атабаев и Абдурагим Кандауров, работавшие над переводом немало лет и сумевшие сделать читателям прекрасный подарок, который навечно останется в истории народа и будет иметь большое значение в культурной жизни кумыков.
Статьи из «Культура»
Театральный триумф

В книгах живёт история

Хиты на все времена

О войне и судьбах

История на кончиках пальцев

Великому подвигу посвящается!

Очередная премьера
