Купить PDF-версию
19:38 | 03 декабря, Вт
Махачкала
X

Новая дербентская история

Ахмедхан Кишов, прозаик, публицист / г. Махачкала / Фото предоставлено АСПИР
Выпуск - 2024 № 158
17

В Дербенте прошла Межрегиональная мастерская АСПИР (Ассоциация союзов писателей и издателей России) для начинающих литераторов Северо-Кавказского федерального округа.

Семинары прозы возглавили Мария Ануфриева, Ильдар Абузяров, Фарит Нагимов и Евгений Чижов, семинар поэзии провели Михаил Кукин и Александр Переверзин. Наставниками переводчиков стали Максим Амелин и Мурад Ахмедов.

Помимо семинаров, была проведена большая лекционная программа, посвященная современной прозе, принципам драматургической композиции и продвижению книг. Цикл лекций «Российская литература нового тысячелетия» прочитала Елена Сафронова. Об «Основных инструментах построения драматургической конструкции (герой, сюжет, интрига, поворот)» рассказал Арсений Гончуков. А лекцию «Продвижение личного бренда писателя и книги: самостоятельно и с помощью издательства» представила участникам Анастасия Смурова.

В первый вечер состоялась открытая дискуссия о возрождении традиций российской переводческой школы и о том, как искусство перевода влияет на культурную жизнь национальных республик «Почтовые лошади диалога культур: как готовить переводчиков с языков народов России». В разговоре приняли участие поэты Эльмира Ашурбекова, Фахретдин Герибсэс, Максим Амелин и Мурад Ахмедов. Обсудили многое: методы и подходы советской переводческой школы, программу подготовки переводчиков в Литинституте и деятельность АСПИР по поддержке национальных литератур, вопросы культурной терпимости проблемы несовпадения языковых средств, принципы построения стиха в даргинском, лезгинском, лакском, табасаранском и других языках Дагестана.

Участники Мастерской, начинающие поэты, прозаики и переводчики Северного Кавказа, тоже активно участвовали в общем разговоре, свободно высказывали свое мнение, спорили, делились опытом.

Второй вечер работы мастерских украсил поэтический концерт «Из речи в речь», прошедший в здании бывшей Армянской церкви. Название вечера было позаимствовано у поэта Якова Хелемского. Это название могло бы служить паролем ко всей Мастерской, которая проходит с упором на художественный перевод и взаимодействие литератур. А иначе на Северном Кавказе с его многоязычием и быть не могло.

Вечер стартовал выступлением Максима Амелина — поэта, издателя, редактора, переводчика. Далее со стихами и переводами выступили Зинаида Ахидова, Аминат Джемакулова, Эльмира Ашурбекова и Мурад Ахмедов. Свои стихи прочитал ведущий семинара поэзии Александр Переверзин и его коллега, поэт Михаил Кукин. Выступили и другие участники Мастерской — Виктория Гончарова, Иоанна Анцева, Виктория Беляева, Альберт Байчоров, Багаутдин Самадов, Анастасия Вощенкова, Абутраб Аливердиев, Адлан Муртазов.

На третий вечер в Дербент на встречу с участниками Мастерской приехал Ислам Ханипаев. Ведущим встречи неслучайно был выбран Арсений Гончуков. Оба автора пришли в литературу из кинематографа, и оба сделали это довольно успешно.

Ханипаев признался, что кино и литература, по его мнению, «играют в одну игру»: и там, и там действует «неистовое желание рассказать историю». О поиске творческой индивидуальности и других доминант, определяющих мастерство писателя, говорили детально и обстоятельно.

— Хотелось бы стать писателем, про которого скажут однажды: «Он брался за разные истории и неизменно выдавал что-то оригинальное!», — сказал Ханипаев. Поговорили также о том, что делает произведение интересным, запоминающимся («Чтобы перехитрить читателя, нужно отвести его внимание от значимых деталей истории»), о дагестанском колорите, о том, как зарабатывать литературным трудом («До сих пор искренне удивляюсь, когда получаю роялти — я думал, что все мои читатели закончились в прошлом месяце»), о премиях, творческих амбициях и стратегиях.

Всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Церемония закрытия мастерских прошла в домике (землянке) Петра I — месте ночлега царя Петра I во время Персидского похода 1722 года.

Арсений Гончуков, выступавший с лекциями по кинодраматургии, рассказал обо всем, что успели обсудить. Анастасия Смурова пожелала дебютантам упорства и дерзости. Мария Ануфриева с теплом вспоминала прошедшие семинары («Классические в самом высшем смысле!»). Ильдар Абузяров и Евгений Чижов признались, что поездка на Кавказ обогатила их впечатлениями. А Фарит Нагимов высоко оценил творческие перспективы участников.

— Отрадно было наблюдать, как чутко поэты слушают друг друга, — сказал Михаил Кукин.

Александр Переверзин восхитился особой атмосферой Дербента. Максим Амелин поблагодарил АСПИР за внимательное отношение к мастерам и участникам.

По итогам Мастерской к публикации в сборнике рекомендованы работы Зинаиды Ахидовой, Ахмедхана Кишова, Малики Корюхиной, Артура Омарова.

На форум «Липки» отправятся Иоанна Анцева, Альберт Байчоров, Виктория Беляева, Анастасия Беспалова.

Статьи из «Газета «Горцы»»

Ревизия

19
Первое утро заслуженного отпуска Ивана Николаевича, одного из ведущих сотрудников...

Героиня минувших дней

33
Умукюрсюн Мантаева родилась в селении Эндирей Хасавюртовского района в известной...

Однажды на сенокосе

9
Мой отец всю свою жизнь, не считая военные годы, работал старшим чабаном колхозных отар. В то...