В Кумыкском театре прошёл творческий вечер известного поэта, переводчика, публициста, члена Союза писателей России, руководителя ногайской секции Союза писателей Дагестана, автора 30 поэтических сборников Анварбека Култаева.
Мероприятие было приурочено к знаменательному событию — Анварбек Утеевич удостоился высокого звания «Народный поэт Республики Дагестан», которое было присвоено ему Указом Главы РД Сергея Меликова от 28 марта 2022 года № 63.
В мероприятии приняли участие секретарь Союза писателей России, поэт, публицист, главный редактор газеты «Московский литератор», главный редактор литературно –исторического журнала «Великоросс» Иван Голубничий, председатель Союза писателей РД Магомед Ахмедов, руководители национальных секций союза, поэт, прозаик, член Союза писателей России Любовь Шубная, председатель региональной национально-культурной автономии ногайцев России в Дагестане Зейдулла Ажибайрамов, полномочный представитель председателя Духовного управления в Северо-Кавказском федеральном округе, председатель благотворительного фонда «Казыят» Рашида Акказиев, писатели, поэты и почитатели поэтического слова Култаева. Друзья по перу, переводчики Култаева — известный астраханский поэт, публицист Юрий Щербаков и народный поэт Калмыки Эрдни Эльдышев пвыразили слова признательности поэту в видеопоздравлении.
Представители разных поколений декламировали произведения Анварбека Култаева, читали стихотворения, посвященные дагестанскому собрату по перу на русском и родных языках.
Творческие коллективы республики подготовили концертную программу. Бурными аплодисментами были встречены выступления Государственного фольклорно-этнографического ансамбля «Айланай», ансамбля танца «Авадан» Левашинского района, а отрывок из спектакля Ногайского музыкально-драматического театра «Письма с фронта» напомнил зрителям о тяжелых годах ВОв.
Стоит отметить, что значительное место в творчестве в творчестве Култаева занимает переводческая деятельность. На ногайский язык переведены книги «Высокие звезды» Р.Гамзатова, «Горская поэма» К.Кулиева, сборник повестей и рассказов каракалпакских писателей «Совет дружбы», произведения М. Лермонтова, А. Пушкина, К. Чуковского, С. Есенина, Г. Цадасы, С. Стальского, О. Батырая, А. Гафурова, Н. Юсупова, Р. Рашидова, М. Гамидова, и многих других. За перевод известной сказки П.Ершова «Конек-горбунок» в 2014 году А.Култаев удостоен Международной литературной премии имени П.Ершова в номинации «Произведения для детей и юношества». Его стихи и поэмы переведенные на русский язык, публиковались в коллективных поэтических сборниках, альманахах, антологиях поэтов Северного Кавказа, в журналах «Дон», «Ставрополье», «Меридиан», «Советский Дагестан», «Ступени». Отдельные произведения поэта переведены на немецкий, испанский и итальянский языки.
В завершение мероприятия Анварбек Култаев поблагодарил всех, кто пришёл на поэтическую встречу.
Купить PDF-версию
Электроснабжение микрорайона «Пальмира» в Махачкале будет восстановлено до конца дня




102