Гуманитарная культура как показатель развития общества
Одна из существенных потерь, которую понесли российское общество и постсоветская история народов России рубежа XX–XXI столетий, – это утрата общегуманитарной культуры, в частности такой ее важнейшей части, как влиятельная русская филологическая культура в широком смысле слова в качестве одной из опор национальной и историко-культурной самоидентификации. Не видеть этого, значит быть оторванным от реальности. Этот процесс нуждается не только в признании. Он требует глубокого и разностороннего анализа для того, чтобы иметь возможность предложить необходимые и адекватные решения принципиального характера для оздоровления сложившейся ситуации.
Россия – одна из немногих стран в мире с самой высокоразвитой филологической культурой. Эта культура складывалась начиная с XVIII столетия не в замкнутых учёных кабинетах, а по-особенному, на широких просторах столкновения общественных интересов и суждений по самым важным проблемам её развития. Чтобы понять масштабы потерь для страны, связанных с её утратой, нужно вернуться к истории её становления.
У истоков этой истории возвышается фигура гениального М. Ломоносова, который в своих разносторонних пионерских филологических работах совмещал исследования комплексной ориентации, охватывая такие сферы формировавшегося тогда русского филологического знания, как грамматика, риторика, стилистика, стиховедение, и сочетая всё это с реформой русского литературного языка и плодотворным литературным творчеством в разных его жанрах.
Ломоносов прекрасно осознавал общественную и государственную значимость своей филологической деятельности, о чём свидетельствует и его посвящение «пресветлейшему государю великому князю Павлу Петровичу» в знаменитой «Российской грамматике». Своим посвящением Ломоносов практически обозначил место формировавшегося русского национального языка в качестве предмета государственной заботы на самом верху государственной власти.
В последующей отечественной истории высокий статус филологической культуры в стране был развит дальше авторитетом и деятельностью корифеев русской литературы, блистательных творцов науки о русском языке и русской литературе Н. Карамзиным, А. Пушкиным, В. Далем, И. Тургеневым, В. Белинским, Л. Толстым, А. Чеховым, академиками Ф. Буслаевым, Ф. Фортунатовым, А. Шахматовым, М. Горьким, В. Виноградовым, Д. Лихачёвым и многими другими.
Непозволительно низко упали русская речевая культура и качество исследовательских работ по русскому языку. Даже принятие закона о русском языке не дало улучшения содержания филологического образования в вузах и школах, обернувшись формальностью. В вузовском образовании отрезанными от филологического знания оказались именно те его области, в которых приоритет русской науки в мире был абсолютным
Русский язык, русская литература, русская филологическая культура объединяли и сплачивали народы России в едином многонациональном государстве, служа тем самым важными факторами укрепления этого государства.
С большой симпатией изображённая жизнь народов исторической России ещё в досоветский период находила своё отражение в творчестве писателей-декабристов, А. Пушкина, М. Лермонтова, В. Даля (Казака Луганского), П. Мельникова-Печерского, Н. Лескова, Л. Толстого и других творцов русской литературы.
Филологические исследования, филологи-учёные пользовались признанием и влиянием в обществе. Государство поощряло эту деятельность. Так, за свои исследования по русскому языку даже в трудные первые послевоенные годы академики В. Виноградов («Русский язык»), С. Обнорский («Очерки по истории русского литературного языка старшего периода»), Д. Лихачёв (исследования по «Слову о полку Игореве») были удостоены самых высоких государственных премий.
Чтобы представить себе традиционные взаимоотношения между филологией и обществом в нашей стране, достаточно вспомнить, каким вниманием в ней пользовались выступления, например, К. Чуковского по культуре речи, И. Андроникова по творчеству М. Лермонтова, многочисленные работы о жизни и творчестве А. Пушкина, массово и содержательно отмечавшиеся юбилейные даты писателей.
В Министерствах высшего образования СССР и РСФСР, а также в Министерстве просвещения СССР функционировали отделы по русскому языку и литературе, головные советы по филологии, которые контролировали и согласовывали межвузовские связи, направления и актуальность научных исследований. В государственных вузах преподавание велось по единым учебным планам и единым учебным программам, утверждавшимся указанными отделами министерств, что исключало кустарщину, произвол и анархию в определении содержания образования. Не было вакханалии бумаготворчества, чем заставляют заниматься современные вузы. Всё это, вместе взятое, и многое другое обеспечивало советскому образованию статус лучшего в мире.
Не стало страны, не стало и всего того, что ею поддерживалось в сфере культуры и образования. И филология, как и вся гуманитарная культура, рухнула в прямом смысле слова. Не только потому, что лишилась государственной поддержки. Но и потому, что академик Д. Лихачёв был последним из числа современных столпов русской филологии, после смерти которого образовалась пустота.
Филология, не поддерживаемая государством, вопреки его коренным интересам, сверх того лишившаяся признаваемых научных и культурных авторитетов, превратилась в одну из разновидностей беспредметных массовых увлечений людей, далёких от филологических интересов.
Классическую литературу с её громадным духовным потенциалом и эстетической мощью отбросили в качестве предмета основательных исследований. Перестали регулировать её объём в средней и высшей школе, необходимый для воспитания образованного гражданина общества. В обществе во многом утрачены интерес к собственной истории и само знание истории вопреки, как справедливо считал Н. Карамзин, «правилу государственной нравственности, которая ставит уважение к предкам в достоинство гражданину образованному».
Стали настойчиво поощрять подмену книги в качестве источника знания и средства интеллектуального воспитания интернетом с его, хотя и, безусловно, полезной в предварительном, пожарном порядке, но все же обезличенно-фольклоризованной информацией.
Непозволительно низко упали русская речевая культура и качество исследовательских работ по русскому языку. Даже принятие закона о русском языке не дало улучшения содержания филологического образования в вузах и школах, обернувшись формальностью.
В вузовском образовании отрезанными от филологического знания оказались именно те его области, в которых приоритет русской науки в мире был абсолютным, – это история языков, история литературных языков, историческая диалектология, историческая стилистика и др. Заметим, что эти отрасли должны быть возвращены в систему вузовской подготовки специалистов по русской филологии, ибо, во-первых, история русского языка неотделима от истории русской культуры в целом и, во-вторых, без опоры на историю языка выстроить образовательную стратегию самопознания личности и этноса через язык невозможно.
Потеря контроля над образованием привела к тому, что курсовые, дипломные, диссертационные работы, научные статьи, по которым судили о качестве профессиональной подготовки, стали легкодоступным товаром.
Образование стали толковать как услугу, не ставя при этом вопроса о том, является ли услугой воспитание гражданина государства и созидательно нацеленного члена общества…
Филологическая культура, филологическое образование, филологические исследования связаны с изучением, сохранением, пропагандой национальных ценностей и с собиранием, аккумулированием и возведением в статус культурной и общественной значимости того, что соответствует решению важных социальных задач в национальном же масштабе.
А это в свою очередь образует ту базу, на которой строится собственное культурное пространство общества, разрабатываемое и охраняемое его интеллигентской частью.
Всё это нуждается в государственной поддержке в самом широком смысле слова. Без государственной поддержки того типа культуры, которая существовала в советское время, русская классическая литература и русский язык в качестве национальных достояний народов России, выполняющих важнейшую образовательно-воспитательную и сплачивающую функции, могут оказаться упущенными. Как свидетельствуют некоторые реалии современной жизни, такого рода ошибки не могут не стоить дорого.
Следует подчеркнуть и то, что ещё в условиях завершившегося XX столетия государства старой Европы начали особо остро осознавать необходимость традиционных, исторически определённых культурных зон влияния своих национальных языков. Имея в виду и этот пример, Россия не может не заботиться о сохранении пространства распространения русского языка. Наиболее явственно это можно наблюдать и в применении к истории русской литературы XX века, где гуманистическая традиция поддерживалась и конвенциями советской эпохи. Понимание XX столетия даёт нам и возможность формирования той приемлемой ситуации в российском обществе, которая в полной мере могла бы стимулировать евразийскую интеграцию и создать магистральный культурный и социальный проект, привлекающий народы к России.