На разных языках и одном наречии
17 ноября по всему миру отмечается Международный день студентов. Он был учрежден в 1941 году в Лондоне на международной встрече студентов, боровшихся против фашизма, в честь студентов Чехословакии – героев Сопротивления, пострадавших в 1939 году во время расправы со студенческой демонстрацией в оккупированной немцами Праге.
В Махачкале есть несколько вузов, где обязательно можно встретить иностранных студентов. Cпешат на учебу индусы и африканцы, палестинцы и азербайджанцы. Они стараются не привлекать к себе и без того повышенное внимание. А между тем живут своей параллельной с нами и интересной жизнью.
«Никто не верит, что я учусь на родине Хабиба»
Если постоять минутку на пересечении проспекта имама Шамиля и улицы Шамсулы Алиева, то можно услышать иностранную речь. Здесь неподалёку учебные корпуса медакадемии и студенческое общежитие.
Палестинец Ахмед Альхараз учится на 5 курсе лечебного факультета Дагестанского государственного медицинского университета. Как он рассказывает, здесь на одном этаже общежития живут иностранцы из разных стран, разных верований. «Но мы не смотрим на религии – поддерживаем друг друга, ведь мы все здесь без родителей, все родственники и друзья остались далеко на родине. Поэтому живем как одна семья», – говорит студент.
– У нас в Палестине к России относятся хорошо, потому что она никому не мешает, помогала Сирии, когда была война. У нас даже улицу назвали именем Путина. А еще в Палестине очень любят Дагестан из-за Хабиба Нурмагомедова, который тоже мусульманин, как и мы. Когда он победил, люди вышли на улицы с его фотографиями, даже мои родители плакали. Мои знакомые в Палестине не верят, что я живу и учусь в Дагестане, на родине Нурмагомедова, – рассказывает студент.
А у нас наоборот
В 90-е дяди Ахмеда учились в Дагестане, и ему посоветовали тоже приехать сюда. На вопрос, почему он выбрал лечебный факультет вместо, например, стоматологического, более перспективного в плане заработка, палестинец отвечает, что у него в стране все иначе, чем у нас. Даже наоборот. Закончив лечебный факультет и затем выучившись на хирурга, он будет получать минимум 2-3 тысячи долларов, потом за каждую операцию – процент. А еще получит право открыть частную клинику. Стоматолог же не может идти в больницу, его заработок зависит от количества клиентов. В будущем он собирается стать кожником. Как и офтальмологов, и травматологов в Палестине их не хватает.
С 1987 года медуниверситет подготовил более 1150 медицинских специалистов для зарубежных стран. Здесь учатся иностранцы из 28 стран мира.
– А вообще профессия врача у нас очень почетна, в медицину идут самые умные, ведь врач будет работать с телом человека, – говорит Ахмед. – Идут в медицину лучшие из лучших, чтобы не было ошибок, когда станут лечить. В Дубаи все врачи индусы, и у них зарплаты по 10 тысяч долларов. У меня все дяди там работают.
Как ни удивительно, больше всего изучать медицину из зарубежных стран приезжают девушки. Одна из них студентка из Индии Снехал Пармар. Она уже на последнем курсе лечебного факультета и среди индусов старшая. Возле двери ее комнаты в общежитии в глаза бросается необычный рисунок, выполненный прямо на полу. Он остался от недавно проводившегося праздника свечей, или Дивали, это главный индийский и индуистский праздник. Он символизирует победу добра над злом, в знак этой победы повсеместно в домах Индии и везде в мире, где живут индусы, зажигаются свечи и фонарики, запускают фейерверки, украшают статуи животных и богов, совершают молитвы, танцуют, приглашают гостей, угощают блюдами. В общежитии он прошел шумно и весело в одной из комнаток, где собралось около 150 студентов. Пришли и преподаватели вуза. Всех гостей угощали индийскими блюдами, возле импровизированного алтаря с изображениями индуистских божеств они могли познакомиться с экзотической и красочной культурой далекой Индии. Но прежде всего праздник нужен самим студентам, чтобы они почувствовали себя как дома.
– Салам алейкум. How are you? («Как ты?») – I’m fine («Хорошо»). Такой диалог можно услышать в коридоре общежития между африканцем и индусом. Языки общения здесь русский и английский.
Языковой барьер
Не всегда в городе к иностранцам относятся с пониманием. У одних они вызывают искренний интерес и желание побольше узнать о чужой культуре, у других – желание посмеяться над ними, над их отличиями – цветом кожи, акцентом, ошибками в речи. Для приехавшего в незнакомую республику это вдвойне обидно – один в чужом мире, не зная языка, не понимая, о чем говорят вокруг, он чувствует себя вначале потерянным. В первые месяцы он не может наладить отношения, купить что-то в магазине – для него проблема. Ему нужна поддержка, а не насмешки.
Все иностранные студенты, с которыми я встречаюсь, говорят по-русски, кто-то совсем хорошо, кто-то чуть хуже. Всем им приходилось преодолевать языковой барьер. Студент 4 курса инженерно-экономического факультета ДГТУ Мунир Ахмад Гран признается, что первое время сидел на паре на подготовительном отделении и ничего не понимал, читал по буквам. Часто не мог объяснить свою мысль. Потом начал общаться с людьми на улицах и постепенно научился. Приехать из Афганистана его заставила война.
– Как учат здесь и у меня на родине – огромная разница. Представьте, здесь ваш ребенок идет в садик, школу, а там обучение начинается со школы. Я сам в школу в 12 лет пошел из-за войны, – говорит Мунир Ахмад. – Я хотел поступить в университет там, но брат убедил учиться здесь. Когда у нас началась война, он приехал в Россию как беженец, женился на лезгинке, сейчас живет в Москве. Я бы хотел остаться в Дагестане, у нас одна религия.
В ДГТУ учится больше 200 иностранцев из Азербайджана, Кот-д’Ивуара, Туркменистана, Камеруна, Афганистана, Марокко, студентка из Сирии закончила учёбу в этом году. «Президентом» среди них избран студент из африканской страны Кот-д’Ивуар. Мариус Айпоте учится на 3 курсе факультета нефти, газа и природообустройства ДГТУ. Он в числе успевающих. Старшим его выбрали потому, что помогает всем иностранным студентам, которые только приехали.
Ивуариец, как принято называть жителей этой африканской страны, хорошо владеет английским и французским языками. Вернувшись на родину, хочет заниматься политикой. Да и выглядит он не как студент, а как будущий дипломат или политик. В пиджаке и рубашке, галстуке, с массивными часами, купленными во Франции, на левой руке. Любит следить за стилем. «Я модный пацан», – шутит Мариус.
– Еще до того, как приехать в Россию, меня предупреждали, что здесь постоянный холод. Знаете, это как у вас думают, что в Африке постоянно невозможная жара. Это же не так на самом деле. Летом у нас в среднем градусов 25-30 бывает, – рассказывает Мариус. – А еще говорили, что здесь люди недобрые и не любят иностранцев. Я понял, что это просто мировая политика. Когда я приехал, я увидел, что люди здесь расположены хорошо. Плохие, конечно, есть в любой стране. Но в основном здесь очень гостеприимные люди, особенно в горах.
Студенты-иностранцы живут здесь активно. Многие из них за время учебы побывали не раз в горах, видели Сулакский каньон и бархан Сарыкум, крепость в Дербенте и водопад в Хунзахе. Они здесь нарасхват, говорят преподаватели, последний раз многие из них участвовали во II Этнофестивале иностранных студентов, проходившем в Махачкале.
Возвращаться в родные края
– Если иду на рынок за продуктами, продавцы узнают, что я не замужем, и обязательно начинают предлагать найти мужа, – рассказывает индуска Снехал. – Я всегда говорю, что родители ждут меня на родине и сами найдут мне супруга.
– А у меня дядя женился на даргинке, – поддерживает ее палестинец Ахмед Альхараз. – В 90-х он учился здесь, увез ее в Палестину, и с тех пор каждый год она приезжает сюда, скучает. Но я бы не хотел жениться здесь. Не потому что девушки здесь плохие. Девушке придется оторваться от родных мест, от папы и мамы. Все эти материальные блага и удобства чужой страны не стоят того, чтобы жертвовать радостью жить рядом с родителями, друзьями, которых ты можешь просто встретить в любой день на улице.