Купить PDF-версию
22:48 | 05 июня, Чт
Махачкала
X

Гумри Дарбанди — поэт-панегирист

Наида Касимова
477

Было это года три назад. На одной из научно-практических конференций, которые регулярно проходят в Дербенте, я познакомилась с ученым иранцем. Он обрадовался, узнав, что не только я, но и мои деды и прадеды тоже родились здесь. Причину радости я узнала тут же.

— Значит, вы сможете показать мне могилу Гумри Дарбанди, — заявил он на довольно хорошем русском языке.

Надеюсь, по моему лицу он не догадался, что я понятия не имею, где нашел последнее пристанище почитаемый в далеких Иране, Ираке, Сирии и Египте поэт-панегирист. Признаться, до сих пор я считала, что Гумри, родившийся в Дербенте в начале ХIХ века, умер во время своих скитаний и похоронен в одной из названных стран.

Перебрав в уме знакомых, имеющих отношение к истории и поэзии, я сделала пару звонков и очень скоро узнала, на каком городском кладбище похоронен известный в мусульманском мире поэт, и в тот же день смогла вместе с иранцем побывать на его могиле. До сих пор помню лицо уже немолодого ученого, когда тот смотрел на памятник, установленный на могиле поэта десять лет назад, в 2005 году. На нем отразилась целая гамма чувств:  радость и печаль, грусть и скорбь. И восхищение человеком, который обессмертил свое имя. PERO-i-ChERNILA.jpg

Иранец шевелил губами, и я не сразу поняла, что это не молитва, а стихи на персидском языке — языке, справедливо считающемся одним из самых красивых и обладающем богатой многовековой литературной традицией, включая признанные шедевры мировой литературы.

С творчеством Гумри Дарбанди, в отличие от его биографии, я хорошо знакома. Он один из любимых поэтов моей матери, и она может часами читать наизусть его касыды (торжественные оды) и марсийа (элегии). В той или иной степени творчество этого поэта-панегириста знают все, кто посещает траурные или религиозные мероприятия (та’зие), пусть даже не каждый из них знает, что марсийа (элегии), в которых воспевается и оплакивается семейство пророка Мухаммеда (с.а.с.), в особенности внук пророка — мученик Хусейн, написаны Гумри. В своих персидских стихах сам поэт говорит о том, что уже сорок лет его стихи являются «украшением траура по шаху Кербелы».

Решив больше узнать о Мирзе Мухаммеде-Таги, писавшем под псевдонимом Гумри, я покопалась в городских библиотеках, потом в Интернете. К сожалению, известно о нем мало, не сохранилось и верных изображений лица поэта. Известно только, что родился он в 1819 г. в Дербенте. Здесь он рос, здесь прошел полный курс исламских наук и риторики. С детства хорошо знал, кроме родного азербайджанского, арабский и персидский языки, неплохо владел русским языком. В трудах современников о нем говорится лишь то, что он был крупным дербентским торговцем, всячески помогавшим нуждающимся и нищим, и очень искусным поэтом, писавшим на персидском и азербайджанском языках. Кстати, в переводе с азербайджанского языка Гумри означает голубка. Поэт считал себя одной из горлиц, что во множестве кружат над куполом мечети-мавзолея имама Хусейна в священном для мусульман городе Кербела.

Произведения Гумри Дарбанди получили такую широкую известность, что еще при жизни вошли в золотой фонд восточной поэзии. В 1882 году в Тебризе (Иран) был издан двухтомник поэта «Сокровищница бедствий», который принес автору большую популярность. В наше время произведения Гумри являются библиографической редкостью. Часть их хранится в рукописном фонде Академии наук Азербайджанской Республики и у поклонников его творчества в частных коллекциях в Иране, Баку и Дербенте.

«Особую известность, — пишет автор книг по истории Дербента Г.-Б. Гусейнов, — Гумри получил как специалист по организации религиозных театрализованных представлений (шабих). В этом достаточно сложном виде театрального искусства, когда действие происходит на очень малой, без какой-либо декорации площадке, в одном акте, где каждый жест, каждое движение имеют важное значение, Гумри среди современников не было равных. Он был автором пьес, режиссером и постановщиком одновременно. До сих пор в Дербенте на 8-м магале сохранилась небольшая площадка рядом с домом, где жил поэт, которая называется Гумри-мейданы (площадь Гумри), где он показывал свои шабихи».

Известно также, что двое сыновей поэта, участвовавших в беспорядках в Дербенте, были арестованы царскими властями, а затем высланы в Иркутскую губернию. Желая освободить их, Гумри отправился в Тифлис, а затем в Санкт-Петербург, однако усилия поэта оказались тщетными. Тогда он поехал в Тегеран в надежде, что персидский шах посодействует освобождению его сыновей. Поэт был принят шахом Ирана, но аудиенция не дала желаемых результатов. В конце концов Гумри смирился с арестом сыновей и старался видеть в том волю Аллаха.

По возвращении в Дербент Гумри составляет дополненный новыми азербайджанскими и персидскими стихами сборник «Диван-е Камель». В него вошло более 1200 бейтов на персидском языке. Позже он издает еще один сборник стихов «Сокровищница познаний», в который были включены несколько касыд на арабском и стихи на персидском и азербайджанском языках. После смерти поэта в 1892 году в сборник были добавлены стихи сына Гумри Мирзы Али Аббаса, взявшего псевдоним Рийази.

Стихи Гумри, как отмечают его почитатели, полны прекрасных, новых для персидской поэзии метафор, аллегорий и служат блистательным примером религиозной поэзии ХVIII-ХIХ вв. Они читаются по сегодняшний день и, уверена, будут читаемы еще долгие десятилетия, а то и века.

Статьи из «Азербайджанцы»