X
09:45 13.04.2018

Эсперанто – любовь моя

Это очень богатый и гибкий язык. На него переведены мировая классика, Библия и Коран. На нем существует философская литература. У эсперанто трагическая история. Он появился под лозунгами всемирного братства, пережил две мировые войны. При Гитлере говорили, что эсперанто – это большевистская выдумка, поскольку его идеи шли в разрез с национализмом. В Советском Союзе в тридцатых годах эсперантисты пострадали как международные шпионы, космополиты, и союзы эсперантистов в СССР были практически разгромлены, а его лидеры либо расстреляны, либо отправлены в лагеря. Я беседую с журналистом, делегатом Всемирной эсперанто-ассоциации, Абдурахманом Юнусовым.

– Как вам пришло в голову, Абдурахман, заняться международным языком общения эсперанто?

– Абсолютно случайно. Думаю, что это был счастливый случай.

Я прочитал в журнале «Огонек» письмо юной шведки, которая хотела переписываться с кем-либо из Советского Союза. Я не собирался ей писать, но меня заинтересовала фраза в конце письма, где она сообщала о своих интересах, увлечениях. Там было: «Помогите мне, и я стану самой счастливой шведкой. Думаю, что смогла бы отвечать на английском, французском и эсперанто».

И буквально на другой день после прочтения этой статьи на перемене (я тогда учился на первом курсе филфака ДГУ) в кругу однокурсников спрашиваю: «Ребята, кто-нибудь знает что-нибудь об эсперанто, кроме того, что это международный язык?

Однокурсница тут же говорит:

– Знаешь, у меня есть знакомый эсперантист. Хочешь, познакомлю?

Я заинтересовался, и знакомство состоялось. Он дал книжки, которые очень увлекли меня. Особенно помню, такая крохотная книжечка «Ключ к эсперанто». В этой микрокниге была вся грамматика эсперанто, словарь. Я удивился: как все компактно, просто!

Он сказал, что его знакомый в Каспийске ведет курсы эсперанто. Мы встретились, это был переводчик Володя Зибенкес, знавший несколько языков.

Так начался курс эсперанто в университете. Записалось 20 человек, моих однокурсников.

На нас смотрели как на сумасшедших. Начиналась летняя сессия. Нам говорят: «У вас экзамены, а вы учите какой-то язык, которого даже нет в программе».

Язык сразу покорил нас простотой, ясностью. Я полагал, что никогда не смогу говорить на других языках, кроме русского и родного, немного – английского. А тут вдруг выясняется, что это очень доступный язык.

Через полтора месяца мы благополучно сдали экзамен – те, кто дошел до финиша, конечно. Через какое-то время я попадаю на международную встречу в Ленинграде. Это было после всемирного конгресса в Хельсинки. На эту встречу приехали сто иностранных эсперантистов из 40 стран мира и столько же советских. И меня поразило, что я могу с ними общаться совершенно свободно, легко. А особенно впечатлил вечер во Дворце Дружбы, когда пели песни люди из разных стран, и пели все на одном языке. Мы беседовали, знакомились, обменивались значками, открытками, сувенирами. Читаешь на бейджике название страны и поражаешься: Швеция, Япония, Италия, Штаты – все из разных стран, свободно говорят, шутят, делятся впечатлениями. Вспоминаю: меня хлопает по плечу девушка из Венесуэлы и говорит: «Нет, ты только представь, что мы тут делали бы, не будь эсперанто!»

Я представил, что если бы даже каждому из нас дали по переводчику, разговаривающему на сорока языках мира, то и тогда такой свободы общения невозможно было бы добиться. На десятый день форума в Ленинграде встретился с двумя моими друзьями из Махачкалы и с удивлением заметил, что не без труда перехожу на русский…

– Вы, поработав на телевидении, стали настоящим журналистом. А когда пришло понимание, что необходимо выходить за пределы телевидения и пространства республики?

– Однажды меня пригласили в Будапешт работать в эсперантской газете. Я вначале отказался, потому что все у меня было связано с телевидением. Но меня стали бомбардировать письмами и «завлекать».

Тогда и подумал: почему бы и нет? Почему бы мне не поработать в журнале на языке эсперанто и не повидать немножко другой мир? Даже поработав 20 лет на телевидении, я еще мог чему-то научиться, что-то новое узнавать.

Помню слова академика Глушкова, занимавшегося кибернетикой. Он сказал, что раз в десять лет человек должен резко менять либо профессию, либо направление деятельности.

Я подумал, почему бы и не совместить профессию и увлечение? Это здорово. Еду в Будапешт, договариваемся с шефом издания, что у нас будет пробный период три месяца, и если ему не понравится, как я работаю, или мне – условия, то мы расстаемся.

Можно сказать, что я освоил тогда совершенно новую для меня профессию газетчика.

И когда настало время возвращаться на родину, меня пригласили в Барселону, Марсель. Предложили остаться в Антверпене либо в Будапеште продолжить работу. Из Канады пришло приглашение руководить семинаром для синхронных переводчиков. Целая кипа приглашений отовсюду! Я отвечаю: «С чего вы взяли, что я хочу здесь остаться? Я считаю дни до возвращения домой!»

– Жаль, – говорят, – нам нужны профессиональные журналисты-эсперантисты.

У них серьезно относятся к кадрам. Это у нас, когда увольняется человек, будь он суперпрофи, ему говорят до свидания, не пытаясь удержать. Пример – наше собственное дагестанское ТВ, когда ведущие режиссеры, операторы, редакторы разъезжались кто куда: в Москву, Петербург, за рубеж, и никто не пытался их удержать, дескать, ребята, мы вам условия предоставим, куда вы едете? Оставайтесь! Нет, ушли все профессионалы практически.

В Европе к эсперанто относятся очень серьёзно. Например, когда я работал в Венгрии, высшим орденом страны наградили эсперантиста только за то, что он собрал богатейшую библиотеку на международном языке. Когда я вернулся из Европы, я был избран президентом Российского Союза эсперантистов.

– Как вы пришли в журналистику, кем в детстве хотели стать?

– Долго не мог определиться с выбором и «зависал», когда мне задавали вопрос: «Кем ты будешь, когда вырастешь?», потому что я не знал ответа. Помню забавный эпизод. Вечером шел с какими-то девушками, которые спросили дорогу. Разговорились, я стал рассказывать о выставке Ленинградского Русского музея у нас в Махачкале. Наверное, очень эмоционально рассказывал, и одна из девушек спросила: «А вы художник?» Я почему-то ответил нахально совершенно: «Нет, я журналист». И с этого момента была поставлена точка в моем выборе студента-первокурсника филфака ДГУ.

А уже потом я полюбил эсперанто.

Основатель эсперанто Людвик Лейзер Заменгоф (Лазарь Маркович Заменгоф или Людвик Лазарь Заменгоф) родился 15 декабря 1859 года в Белостоке (нынешняя Восточная Польша). Большинство населения этого городка в Российской империи составляли евреи, говорившие на идише. Кроме них, в Белостоке жили поляки и белорусы, а также немногочисленные русская, немецкая, татарская и литовская общины. Свидетель непрекращающихся конфликтов на национальной почве, Заменгоф решил, что все дело в отсутствии взаимопонимания между народами, и захотел придумать политически нейтральный язык. Заменгофу было всего девятнадцать, когда он закончил работу над первой версией эсперанто под названием «Lingwe Uniwersala» (1878), однако оригинальная рукопись не сохранилась: ее сжег отец Людвика.

Первый учебник эсперанто вышел в Варшаве 14 июля 1887 года. Говорят, что Лев Толстой выучил эсперанто за 3-4 часа. Язык получил широкое распространение в начале ХХ века, и уже в 1905 году состоялся первый Всемирный конгресс эсперанто (или эсперантистов). После Первой мировой войны многие считали эсперанто языком освобождения пролетариата, а социалисты называли его «латынью для рабочих».

Похожие

Статьи из «Общество»

Нам есть что защищать!

23
Наступивший 2025-й Президент Российской Федерации Владимир Путин предложил назвать Годом...

Удачный год лётчика Юсупа Акаева

17
Выдающийся летчик, Герой Советского Союза Юсуп Акаев (на...

Красный флаг над стенами рейхстага

13
Наступивший 2025 год – особенный. Это год 80-летия Великой...

Оставляем след в истории

10
Планета Земля окутана разными сферами: экзосфера, термосфера, стратосфера, тропосфера и другие, которые и образуют нашу атмосферу – воздушную обитель...

Встреча с инспектором ДПС

9
Имеет ли право инспектор ГАИ интересоваться подробностями личной жизни водителя, задавая...

Похищение рыжей

10
Однажды Магомед Сулиманов, человек, способный на самые сногсшибательные поступки, позвонив...

Говорящая «аварийка»

5
Кнопка с красным треугольником превратилась в универсальное средство коммуникации на дороге. При этом «аварийка», напомним, была задумана совсем не для того,...

Советский джип ГАЗ-69

10
История знаменитого ГАЗ-69 началась в 1946 году, когда Советскому Союзу потребовался новый...

LED-лампы в фарах

24
Многие автомобилисты в свои не очень современные автомобили норовят вместо галогенных...

Новые, редкие и исчезающие

19
_ Почти 50 тысяч гектаров площади, объединяющих в себе экосистемы двух разных участков:...

Встреча с инспектором ДПС

12
Имеет ли право инспектор ДПС интересоваться подробностями личной жизни водителя, задавая вопросы вроде: «Куда направляетесь? Какова цель поездки?». Почему...

Первый и в бою, и в труде

13
Весной 1941 года, в канун начала Великой Отечественной войны с фашистской Германией, Абдулгамида Шейхмагомедова односельчане выбрали председателем колхоза имени...