Имя нижнеказанищенца Абусупьяна Акаева известно не только на его малой родине, но и далеко за ее пределами. Богата и многогранна его творческая биография. Он был просветителем, поэтом, учёным, переводчиком, реформатором, публицистом, журналистом, демократом, гуманистом. А самое главное — он был человеком большой души и огромной доброты.
… В этот день в доме правнучки Абусупьяна Акаева — Захры, собрались родственники. Здесь были и стар, и млад. Внучка Патимат делится воспоминаниями по рассказам своей мамы, Аминат.
— В годы репрессий, — рассказывает она, — наша семья хлебнула много горя. Каждый день в доме проходили обыски. Дедушку Абусупьяна иногда забирали на 10-20 суток. А когда его сослали в Сибирь, то сожгли его бесценную библиотеку. Суровый сибирский климат повлиял на здоровье дедушки, он серьезно заболел.
Для Патимат — учительницы начальных классов — дедушкин труд «Книга о намусе», изданная Г. Оразаевым, исследователем творчества А. Акаева, является бесценным методическим материалом.
Внук Абубакар тоже знает своего дедушку по рассказам взрослых.
— На примере жизни и творчества Абусупьяна мы воспитываем своих детей и гордимся тем, что являемся его потомками, продолжателями семейных традиций. Если человек прочитал хоть одно его произведение, он становится чище, добрее, отзывчивее. Его творчество для каждого из нас — источник, из которого мы черпаем силы.
Внучка Айшат много раз пыталась раздобыть хоть маленькую информацию о своем дедушке, ведь до сих пор неизвестно, где похоронен Абусупьян.
И Кавсарат — правнучка А.Акаева — тоже с большой теплотой говорит об Абусупьяне, в характере прадедушки сплав таких человеческих черт, как терпение, честность, порядочность. Он для нас — человек, для которого духовное богатство превыше всего.
Потомки Абусупьяна Акаева — это более 70 человек, которые продолжают его дело.
Правнук Уллубий изучает и пропагандирует духовное наследие своего прадедушки. Он изучает исламскую литературу, свободно владеет арабским языком. И многие рукописные тексты, написанные на арабском языке и на аджаме, он переводит на родной.
Научную грань творчества своего прадедушки освещает его правнучка Саламат — студентка филологического факультета Даггосуниверситета, которая на днях защитила дипломную работу, посвящённую его творчеству. Саламат — постоянная участница научных конференций, связанных с творческим наследием А. Акаева.
В каждом из потомков Абусупьяна Акаева — частица его души.