Нам необходимо помнить, что наши дети будут умнее и образованнее нас, и кажущееся сегодня необходимым материальное благосостояние не будет их критерием для гордости за нас. Они, я думаю, будут выше этого. Они будут ценить вечное наше духовное богатство и наследие.
Поэтому дагестанцы с гордостью произносят имена своих предков; духовных лидеров и ученых; поэтов и писателей; художников и спортсменов; просветителей и политиков. У каждой народности Дагестана есть свои герои, которыми гордятся все.
Память о них священна для нас, она передается из поколения в поколение, являясь эталоном мужества и порядочности.
Койсубулинский край Аварского округа был в свое время в центре исторических событий Дагестана. По природному расположению это край с альпийскими лугами. Через него протекают основные реки — Аварское и Андийское Койсу, образуя бурный Сулак.
Край известен замечательными великими деятелями науки и культуры Дагестана, мастерами резьбы по дереву из Унцукуля.
В XVII веке здесь жил ученый Мусалав из Кудутля, который оставил большое духовное наследие: труды по философии, математике, арабской филологии, астрономии и т.д.
Здесь впервые Мухаммадом Ярагским было открыто высшее духовное учебное заведение — медресе, где учились ставшие потом знаменитыми ученые, богословы и лидеры Дагестана.
Известны и автор аварского алфавита на аджаме — Саид из Аракани, великий богослов Мухамад из Балахани. Знаменитыми имамами Дагестана и Чечни стали Газимагомед и Шамиль, последний имам Дагестана Нажмудин Гоцинский. Отсюда же родом популярный поэт- мыслитель Алигаджи из Инхо, пламенный революционер Махач Дахадаев и великий поэт- лирик непревзойденный мастер слова Махмуд из Кахабросо.
Какую бы оценку, в какой бы эпохе мы не давали этим людям, история и народ всегда с теплом будут помнить о них.
Богатыми песенными традициями славились аулы Бетль- Кахабросо, Ашильта, Чирката, Игали. В последнем часто устраивались поэтические и певческие состязания, в которых принимали участие известные поэты и певцы всей Аварии. Желанным гостем на таких мероприятиях бывал и сам Махмуд.
Эти исторические традиции, на которых воспитывалась наша молодежь, постепенно забываются, уходят в прошлое. Первая письменная оценка творчества Махмуда была дана русскими учеными, участниками аварской экспедиции 1923 года. Профессор Л. И. Жирков, познакомившись со стихами Махмуда, писал о поэте: «Мы стоим перед литературным явлением огромной важности, явлением совершенно неизвестным научным кругам и Европейскому обществу».
Высокую оценку дает поэзии Махмуда и знаток культуры Кавказа Н. С. Тихонов. Он сравнил творчество Махмуда в аварской литературе с творчеством Пушкина и назвал его «Кавказским Блоком». Позже все известные аварские поэты и писатели начинали свое творчество именно с изучения стиля и основ стихосложения Махмуда.
Со специальными работами о замечательном лирике выступали в свое время поэты и писатели Дагестана; Гамзат Цадаса, З. Гаджиев, Ш. Микаилов, О-Г. Шахтаманов, Я. Сулейманов, М. Абасил, Г. Гамзатов.
Основательную научную работу о поэтическом наследии Махмуда написали филолог-ученый Ч. Юсупова и профессор С. Хайбулаев. Прекрасны все слова, сказанные о нем этими учеными.
Возвышенный образ Махмуда не раз оживает и в поэзии народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. Великий поэт эпохи Расул Гамзатович, сравнивая свое творчество с творчеством Махмуда, скромно замечает, что «Махмуд образно стоит на вершине горы поэзии, а он под горой только-только настраивает струны».
Какими же гениальными должны быть творения поэта, если каждое поколение находит в них отражение своих личных переживаний. Не случайно Расул Гамзатов написал:
Я знаю наизусть всего Махмуда,
Но я не понимаю одного,
Откуда о любви моей, откуда.
Узнал он до рождения моего
Махмуд предвидел, какое наследие он оставляет для поколений и, читая его творения, убеждаешься, что поэт нисколько не сомневался в своем высоком предназначении:
Дунго хвананиги халкъалда лъалел
Къасидатал тана таманал рокьул.
Ракьулъ вукъаниги къаникь урхъараб,
Къо гIемер бачIина гIищкъу ккаразде
Умру я, но песню любви неизменной
Оставлю народу во всей чистоте.
Я знаю влюбленные в час вдохновения
К моей устремятся надгробной плите.
Стихи Махмуда насыщены географическими и астрономическими названиями, часто встречаются имена героев арабской литературы, упоминаются аяты из Корана, персонажи из Библии, много также в его творчестве арабских, русских и тюрко-язычных слов. Эти факты свидетельствуют о всесторонней образованности и широком кругозоре поэта. Он в совершенстве владел арабской грамматикой, изучил географию, математику, астрономию. Был знаком с великими творениями классиков Физули, Низами, Фирдоуси и других. Из его творчества мы видим, что он посетил немало стран Европы и Азии.
Вышесказанное доказывает, что Махмуд был ученым — алимом. Однако при кажущемся обилии статей жизнь и творчество Махмуда как великого ученого-арабиста, поэта-лирика и как личности до сих пор не полностью изучены. Большинство современных поэтов, возможно, думает о своем творческом наследии, но насущная потребность заставляет их заниматься несвойственным для себя трудом. В свое время Махмуд писал о таких:
Хиялал хIорлъани бахIарчиясул,
Лачен бугониги чаларчо лъуна.
Чанай бахъунареб хъокол тIанчIида,
Хъатикьа жо щолеб "щунгъар" абула
Если желания иссякнут в душе
у молодца,
Хоть и сокол он, но превратится
в клячу.
А беркута, неспособного выйти
на охоту,
Прозовут «щунгаром», у которого
легко отобрать добычу.
На фоне всеобщего материального и духовного обнищания и возникла необходимость создания благотворительного Фонда имени Махмуда, который занялся бы возрождением не только историко-культурного наследия поэта, но на примере своей работы помог бы молодым подрастающим талантам в поиске своей тропы в творчестве.
За время существования с I992 года мы собрали около 40 новых стихов поэта, найден рукописный лист с почерком Махмуда, сенсацией стал найденный в страницах старого Корана у Патимат Гаджиевой (родственницы Муи) действительный художественно-графический портрет возлюбленной поэта Муи (Муъминат). По предварительным исследованиям, портрет принадлежит якобы известному в мире художнику Халилбеку Мусаясулав, выполненный им во время работы в типографии Мавраева. Идут исследования. Племянник художника Магомед Мусаев обещал передать Фонду и копию портрета самого Махмуда в исполнении Халилбека.
Фотокопию портрета Муи нам передал известный в республике врач и общественник (ныне покойный), родственник Муи из с. Бетли Гаджи Махаевич Гайдаров. Любители поэзии, истории и культуры Дагестана, очень помогают нам, мы благодарны им.
Если бы не поддержка народа, если бы не понимание со стороны ученых-алимов, мы не собрали бы столько материалов и не издали бы книги. Представьте себе, лишь один лист бумаги, написанный собственноручно поэтом, дошел до нас, а около ста стихотворений сохранилось в памяти и в сердцах благородного народа.
Последний юбилей – I25-летие — проведено тоже с помощью фонда и администрации Унцукульского района. Лауреатами премии и призов Махмуда стали лучшие из лучших: поэты, писатели, певцы, исполнители, знатоки, чтецы и мастера- изготовители аварского национального инструмента- пандура.
Издан полный иллюстрированный сборник сочинений Махмуда, в который входят более 80 стихотворений. Строится Дом-музей поэта, где будут храниться личные вещи Махмуда.
Наше руководство охотно отозвалось на призыв в этом году отметить 135-летие поэта на республиканском уровне.
Без поддержки народа и без государственной поддержки невозможно возродить наше историко-духовное наследие, а без духовного наследия невозможен и рост благосостояния народа и экономики.
Ведь не зря народная мудрость гласит: «Кто забыл прошлое, у того нет будущего».