Одна из ярких страниц истории Дагестана — это народно-освободительное движение 2-й половины XIV в. В нем особое место занимает народная лакская героиня Парту Патима. О ней сложено немало легенд, песен и преданий.
Первым памятником в честь этой мужественной девушки можно считать традиционный мусульманский белый камень с соответствующими надписями на арабском языке. Он был установлен в с. Ахар Лакского района, служил местом паломничества народа. Но в недалеком прошлом был разрушен. Его восстановление станет существенным вкладом в дело возрождения и популяризации историко-культурного наследия Дагестана, поможет воспитанию подрастающего поколения в духе уважения к героическому прошлому своего края. Благотворительным фондом им. народной героини Дагестана Парту Патимы разработан эскиз памятника и объявлен сбор средств на его создание.
Инициатива создания памятника, связанного с именем Парту Патимы и историческими событиями 1396 г., поддержана Союзом писателей РД, Агентством по туризму РД. Реализация проекта, как считают в Агентстве, будет способствовать появлению новых туристских маршрутов к историческим поселениям, каким является высокогорное селение Ахар, имеющее выдающуюся многовековую историю, частью которой стали и такие два замечательных фактора, как рождение в этом населенном пункте и впоследствии захоронение выдающейся исторической личности – Парту Патимы.
Как было отмечено, инициатива создания памятника принадлежит Благотворительному фонду им. народной героини Дагестана Парту Патимы. В ходе работы Фонда подготовлены материалы, несущие в себе научно-исследовательский, учебно-познавательный и информационный характер. В их числе — показанный по республиканскому телевидению документальный фильм «Историко-культурное наследие Дагестана – Парту Патима», прозвучавший несколько раз по республиканскому радио научно-исследовательский труд «Ахар: фрагменты воссозданной истории», в котором представляются новые страницы истории лакского народа. Недавно по заказу Фонда вышли в свет календари с изображением Парту Патимы. У председателя Фонда им. Парту Патимы Магомеда Цахаева имеются планы издать книгу «Парту Патима», снять одноименный художественный фильм. Находясь в Посольстве Франции в Москве, в беседе с консулом по культуре Пьером Бузигом и атташе Посольства Франции по делам молодежи и спорта Корин Микаэльи он на основе общности образов народной французской героини Жанны д’Арк и дочери страны гор Парту Патимы предложил положить начало постоянным дружественным культурным связям между городом Орлеаном и столицей Республики Дагестан – Махачкалой.
Строки героической поэмы, созданной на основе лакского сказания о Парту Патиме, прекрасно передают смысл и значимость ее подвига, в переломный момент грандиозного сражения одолевшей в поединках прославленных вражеских богатырей – Тугая и Мубашира. «Туда, где противники самые злые, летит она с гордым бесстрашием льва», — говорится в народном сказании. Враг бежал. Победители преследовали разбитое войско Тамерлана. В этой выдающейся победе над сильным и жестоким противником весомую роль сыграло сословие «ахар», возникшее за много столетий до этих исторических событий. Практически «ахары» считались военной аристократией и играли важную роль не только в военной, но и в общественно-политической жизни лакцев. К этому сословию принадлежала и Парту Патима, унаследовавшая от предков качества бесстрашного воина. Участие девушек в боях с иноземными захватчиками носило не случайный характер, а было давно сложившейся традицией. Подтверждается это и в сказании, где есть такие слова, которые говорит Парту Патима: «Все девушки наши, все наши подруги, как я, надевают стальные кольчуги».
В боях они сражались самоотверженно, действовали в строгом боевом порядке, следуя приказам военачальников, используя веками накопленный военный опыт. Немалую роль в возникновении и развитии подобных традиций у лакцев с древних времен сыграло их соседство с амазонками – ловкими наездницами и опытными воительницами, создавшими на территории Малой Азии свое государство со столицей Харум.
Что означает слово «Парту?». У лакцев есть словосочетание «пар, партии бур», переводится оно как «что-либо вспыхивает, сверкает». В сокращенном варианте оно выглядит как «парти», то есть блистательная, молниеносная. В юго-восточной части Лакии, близ селения Ахар, есть места, связанные с именем Парту Патимы, — местность, ущелье. Есть в окрестностях и гора, остроконечная вершина которой весной 1996 г. названа пиком Победы в честь знаменательной даты — 600-летия подвига Парту Патимы и ее соратников за освобождение родины от иноземных захватчиков.
Купить PDF-версию
Электроснабжение микрорайона «Пальмира» в Махачкале будет восстановлено до конца дня




38