Зеркало дагестанской литературы

После первого Съезда писателей СССР в 1934 году поэт Сулейман Стальский стал знаменитым на весь Советский Союз. Именно там пролетарский писатель Максим Горький назвал его «Гомером ХХ века».
С этого момента началось триумфальное шествие к огромной популярности не только Стальского, но и всей дагестанской литературы: были изданы сборники стихов Абдуллы Магомедова, Абуталиба Гафурова, Гамзата Цадасы, Багаутдина Астемирова.
А сам Сулейман Стальский был удостоен чести печататься в таких центральных газетах, как «Правда» и «Известия».
И тут его первым, можно сказать, незаменимым помощником становится молодой писатель и переводчик Эффенди Капиев. Он являлся частым гостем в селении Ашага-Стал, где проживал поэт.
Капиев писал: «В горах и долинах Дагестана есть аулы и поселки златокузнецов, канатоходцев, лудильщиков. Как ни странно, есть в Дагестане и аул поэтов. В этом ауле почти в каждом доме живет певец. Обыкновенный певец, прежде чем начать песню, спрашивает у народа, какую песню петь: о любви или ненависти, о радости или печали? Народ просит певца петь о любви, но так, чтобы там была и ненависть; петь о ненависти, но так, чтобы там была и любовь; петь о печали, но так, чтобы там было и немного радости; петь о радости, но так, чтобы там было хоть немного грусти. Эти требования, которые веками предъявлял маленький дагестанский народ к своим ашугам и певцам, и определяют сущность и характер настоящей, большой поэзии…».
Одним из приверженцев именно такой поэзии стал Сулейман Стальский, которого начиная с 1934 года стали широко публиковать в центральных органах печати.
Другие дагестанские писатели тоже удостаивались такой чести. В изданиях Москвы печатались произведения кумыка Юсупа Гереева, аварца Гамзата Цадасы, молодого лезгинского поэта Алибега Фатахова.
Печатали и стихи, переводы самого Эффенди Капиева.
Но такой масштабной популярности как у Стальского еще ни у кого не было.
***
Однажды Капиев принес показать Стальскому в больницу, где он лечился, журнал «Огонёк». В этом издании был размещен его цветной портрет и напечатаны стихи.
– Смотри, какой замечательный портрет. Поздравляю тебя!
Но Сулейман как будто был не особо рад этому и начал спрашивать у него о других новостях.
Эффенди спросил:
– Разве ты не рад этой публикации? Если бы обо мне написали хоть немного и поместили мой портрет в центральной газете или журнале, я бы, наверное, умер от счастья.
Сулейман после некоторого молчания сказал:
– Да, я доволен. Раз напечатали, значит, заслуживаю. Но, думаю, не нужно придавать такого большого значения. Ты разве не согласен со мной?
Капиев чуть растерянно глядит на ашуга.
– Не это главное, – с усмешкой заметил Сулейман.
– А что?
– Чтобы не было фальши в стихах. Любое произведение должно быть написано от чистого сердца. Только в этом случае народ будет читать твои строчки.
Молодой Эффенди и впрямь был удивлен тем, что ашуг не проявил бурно свою радость. Сулейман же знал цену своим стихам. И публикацию его произведений в центральных изданиях страны воспринимал как само собой разумеющийся факт.
***
Однажды в Кремле Сталин спросил Стальского:
– Вы стали народным поэтом, ваши стихи печатаются на самых разных языках, вам подарили автомобиль. А что бы вы еще хотели для себя?
– Ничего.
– Совсем ничего?
Поэт спокойным взглядом посмотрел на Сталина и после некоторой паузы сказал:
– Хотя есть одна просьба. Если вам, товарищ Сталин, будет несложно, то не могли бы вы помочь построить консервный завод в Касумкенте?
Сталин улыбнулся.
– Если это очень важно для народного поэта, то почему же не построить? Я обязательно дам такое указание. Обещаю вам.
И обещание свое сдержал. Консервный завод был построен и функционирует до сих пор.
Да, в конце беседы вождь попросил его прочитать какое-нибудь стихотворение. И Сулейман прочел на ломаном русском языке:
Там, где край был дик,
Там шумит арык,
Где шумел арык,
Там пасется бык,
А где пасся бык,
Там поёт старик.
Сталину стихотворение понравилось. Закуривая трубку, он удовлетворенно кивнул головой.
– Только это не я написал, – сказал Стальский.
– А кто? – поинтересовался Сталин.
– Один русский поэт. Но написал он про меня. Сам мне об этом говорил.
Как потом выяснилось, автором стихотворения был Осип Мандельштам. И действительно, посвятил он это короткое произведение Сулейману Стальскому.
***
В 1940 году Эффенди Капиев завершил работу над книгой новелл под названием «Поэт», посвященных Стальскому.
После смерти поэта в ноябре 1937 года автор знаменитого романа «Русский лес» Леонид Леонов изрек: «Сулейман Стальский был изумительно великим и в то же время изумительно простым. Он был и остался зеркалом дагестанской литературы».
Подготовлен по материалам открытых источников
Статьи из «КультЛичность»
Когда поёт Кумратова…

Дирижёр из известного рода

Жизнь, прерванная на взлёте

«Не сыпь мне соль на рану…»

Всё началось с «Ласточки»

Мэтр ногайской музыки
