Купить PDF-версию
02:53 | 25 апреля, Чт
Махачкала
X
12:32 06.10.2022

Вечер памяти Сулеймана Мусаева пройдет в Махачкале

53

6 октября в 18: 30 в малом зале Русского театра состоится торжественный вечер, посвященный памяти члена Союза писателей России, заслуженного работника культуры РД, писателя, переводчика, журналиста, ученого Сулеймана Ахмедовича Мусаева, сообщает пресс-служба Лакского театра. В этом году ему исполнилось бы 80 лет.

Сулейман Ахмедович Мусаев родом из с.Кукни, родился в с.Кумух, где провел свое детство, окончил школу с золотой медалью. Затем учеба в Московском государственном университете, позже – во Всероссийском институте пищевой промышленности. Проработав более 20 лет в сфере виноделия, в 90-е годы С. Мусаев начинает заниматься делом, которое всегда было ему по душе: писать, переводить, анализировать, исследовать. Пытливый ум, эрудиция, многогранность научных и творческих интересов, а также огромная интеллектуальная база, на которой формировалась личность С. Мусаева, не могли не сказаться на всей его дальнейшей деятельности.

Имя С. Мусаева широко известно в дагестанской журналистике, как автора ярких, эмоциональных публицистических статей, очерков, выступлений в печати, по радио и телевидению. Его глубоко предметные и выверенные телефильмы и радиопередачи о героическом прошлом Лакии, о ярких личностях, оставивших след в истории народа – Сурхай-хане Казикумухском, шейхе Джамалуддине, наибе Шамиля Букмагомеде и др. всегда были наполнены любовью к родной земле, гордостью за свою историю и культуру. С.Мусаеву довелось побывать и в роли военного корреспондента в Новолаке. О событиях жаркого июля-августа 1999 года дагестанцы узнавали из его репортажей. Все увиденное со всей достоверностью и болью за свой народ описано им в большой аналитической статье «От кровавых побоищ – до победы» («Хроника войны в Новолаке – снимки без фотоаппарата») и книге «Новолак – 99».

Историческая наука занимала особое место в деятельности С. Мусаева, его интересовала история его родного края, история Лакии. Он прокомментировал и подготовил к печати (на русском и лакском языках) книгу С.И. Габиева «Лаки, их прошлое и быт», в соавторстве с профессором В.Г.Гаджиевым написал книгу «История Дагестана. Хронология с древнейших времен до 1917». Плотно занявшись историей, в 2006 году он успешно защитил диссертацию и получил степень кандидата исторических наук.

Результатом его научных исследований становится монография о выдающемся общественном деятеле, революционере: «Саид Габиев. У истоков автономии Дагестана». А затем вышли в свет его историографические сочинения «Шейх Джамалуддин Гази-Кумухский. Гуманист-миротворец», «Эпоха Сурхай-хана I Гази-Кумухского» (в соавторстве с А.Д. Курбановым и И.А. Каяевым), «Сурхай хан Ι Газикумухский. Краткое жизнеописание», «Гази-Кумух. Краткая история», историческое эссе об Али Каяеве «Замир Али. Каменистый путь к сияющим вершинам науки».

С. Мусаева всегда волновали проблемы сохранения родного лакского языка. Он создал уникальный аудио-самоучитель лакского языка «Лакку дуниял», работая научным сотрудником ИИЯЛИ ДФИЦ РАН, издал «Русско-лакский словарь» и подготовил к изданию «Русско-лакский терминологический словарь».

Литературная деятельность – особая страница биографии С. Мусаева. В его поэтический сборник «Осенние маки» вошли как оригинальные стихи, так и переводы. Среди произведений, переложенных на лакский язык, и западно-европейская поэзия, и священный для мусульман «Коран», и древнеиндийский трактат «Бхагавад-Гита», и трагедии У. Шекспира и т.д.
Благодаря его переводам на сцене Лакского театра ожили герои драм У.Шекспира «Гамлет», «Укрощение строптивой», а также «Кровавая свадьба» Г.Лорки, которые и сегодня в репертуаре театра.

Талант писателя, переводчика, ученого, энергия общественного деятеля и подвижнический труд Сулеймана Мусаева были одухотворены личными качествами: трудолюбием, скромностью, требовательностью к себе, ответственностью за порученное дело, уважением к людям, верой в духовное возрождение народа.

 

Главные новости