Поэт-экспериментатор, поэт-новатор
Абасил Магомед – именно под таким псевдонимом получил известность народный поэт Дагестана, заслуженный работник культуры РД, драматург, сатирик, баснописец, литературовед и критик Магомед Абасович Абасов (на снимке).
В творческом багаже писателя 16 книг, 14 из которых оригинальные поэтические сборники. Его наследие обогатило дагестанскую литературу, а пьесы «Махмуд из Кахабросо», «Камалил Башир» и «Саба-Меседо» расширили её жанровую структуру.
Родился Магомед Абасов 25 декабря 1932 года в одном из живописнейших уголков Дагестана – селе Тлайлух Хунзахского района. Отец будущего поэта погиб в боях Великой Отечественной войны, и юноше пришлось как старшему сыну переложить на свои плечи хозяйственные и домашние заботы и помогать матери. Окончив сельскую школу, дальнейшую учёбу он продолжил в Ботлихской СОШ. После, ввиду отсутствия необходимого количества учителей в школах района, он был направлен учителем в сс. Инхело и Кванхидатль Ботлихского района. Преподавательскую деятельность продолжил в сс. Хваршини, Саситль Цумадинского района, Тасута, Сагада Цунтинского района. В 1961 году вернулся в родной аул и там работал учителем до 1966 года.
– Ему пришлось преподавать все школьные дисциплины, по которым отсутствовали специалисты, – рассказывает исследователь творчества Магомеда Абасова, кандидат филологических наук Маржанат Гаджиахмедова. – Вместе с тем расширялся его кругозор, углублялись знания в различных областях науки. Кроме того, места, где он работал, отличались богатством языков и диалектов, культуры, традиций, обычаев и обрядов, фольклора. Здесь же он начал свои лингвистические опыты: записывал редкие слова и выражения, искал им объяснение. Эту работу не прерывал никогда и в результате накопил значительный материал для этимологического и толкового словарей аварского языка.
Лакский театр им. Э. Капиева. Музыкальная драма «Камалил Башир» по мотивам одноимённой пьесы Абасил Магомеда. Фото пресс-службы Лакского театра
В 1965 году, проработав 15 лет сельским учителем, Магомед Абасович поступил на заочное отделение Литинститута им. М. Горького в Москве. Затем 33 года работал редактором Дагестанского книжного издательства, выпустил в свет более 500 книг.
Первые его публикации появились в 1959 году на страницах республиканской газеты «Красное знамя» и аварского выпуска альманаха «Дружба», тогда автору было 27 лет.
В 1965 году в книжном издательстве вышел в свет первый поэтический сборник Абасил Магомеда на родном языке «Дерец» («Подснежник»). В последующие годы книги стихов «Ночная лампада», «Орел на скале», «Морская волна», «Лесные сказки», «Горы над облаками», «Лесные мелодии» и другие, трилогия «Ахбердилав из Хунзаха», сборники стихов «Аслиял асарал», «Хасал асарал», «ЦIиял асарал» и «Аварский словарь эпитетов».
Большое место в творчестве занимает тема исторического прошлого горного края. Характерная тема его творчества – фольклор, тяготение к народным легендам, преданиям – отразилась и на идейно-тематической направленности поэм. Он четко и ясно выразил мотивацию своего обращения к старине, к прошлому, сокрытому веками.
Стержневой, определяющей в народной поэзии аварцев является тема любви. Но подходы к ее раскрытию своеобразны. Стихи нашего героя овеяны тихой грустью о первой встрече с любимой, облике её, о наполнивших его сердце чувствах, о сомнениях во взаимности и разлуке. Многие стихи о любви переложены на музыку и стали песнями.
«Судьба аварского народа, сегодняшняя его жизнь, любовь к женщине, к жизни, к людям, к родине, ненависть ко всему фальшивому, злому, недоброму, безобразному, миг счастья и биение неспокойного сердца, большая отчизна и маленький аул, его тропинки и дороги объединяются в мыслях и в памяти, когда читаешь страницы книг Абасил Магомеда, вступаешь в страну его поэзии», – писал Расул Гамзатов.
Значительная часть литературы прямо адресована маленькому читателю. Она собрана в сборниках поэзии «Лесные сказки», «Лесные мелодии», «Пламенные сердца», «Лесные тайны» и др. Он внёс заметный вклад в создание литературной сказки для детей: поэмы «Сказка о Чибирике», «Любовь во сне» являются классическими образцами этого жанра; в написание дагестанских басен, где автор традиционно опирается на типажи животного мира, на народные представления, проецирует на них общественные отношения и человеческие характеры, деяния, действия.
Абасил Магомед – поэт ищущий, поэт-новатор, смелый экспериментатор.
– В этом плане он очень близок своему собрату по перу, другу лакскому поэту Магомед-Загиду Аминову, который существенно обогатил художественный строй национальной поэзии новыми жанрами, видами, необычными стихотворными размерами, их поэтической организацией, звуковой инструментовкой, поэтическими тропами и фигурами, синтаксисом, – отмечает Маржанат Ханмурзаевна. – Магомед на практике доказал, что аварский язык и литература способны осваивать поэтические жанры самой сложной конструкции.
Обогатил Абасил Магомед и фонику аварского стихосложения – ранее она была построена на богатых аллитерациях и ассонансах. Продолжая традицию, не стремясь экспериментировать, примерять чужие образцы на свои национальные формы, он ввел в аварскую поэзию рифму. В рифмовании стихов проявилось своеобразие его поэтического таланта.
Магомед Абасович – автор 15 поэм различного содержания, объема и художественной структуры. Многообразна и их тематика: автор делает предметом своего изображения исторические события, сюжеты из старинных легенд и преданий, жизнь и дела современных поколений.
Поэт из аула, он долгое время жил в Махачкале, но щемящее чувство тоски по родным краям взяло верх, и в итоге переехал в родное село. Там Абасил Магомед построил Дом-музей литературы, в котором собрано около 6000 книг и почти 5000 экспонатов, представлены фотографии известных исторических и литературных деятелей республики.
Любимца народа не стало в 2014 году. В своем доме он завещал принимать писателей, поэтов, художников, решивших отдохнуть или приехавших в поисках вдохновения.